Descripción de 絢香 ayaka - はじまりのとき Hajimari no toki (歌詞 Lyrics):
絢香 ayaka - はじまりのとき Hajimari no toki (歌詞 Lyrics & English Translation) 絢香 ayaka official web site http://room-ayaka.jp/ https://twitter.com/#!/Ayaka_1218 ------------------------------- The beginning (2012/02/01 Release) 絢香 ayaka SHOP http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=AYKS&categ_id=8002242 1.はじまりのとき (Hijimari no toki) 2.Hello 3.アカイソラ (Akai sora) 4.笑顔のキャンパス (Egao no Kyanpasu) 5.空よお願い (Sora yo onegai) 6.The beginning 7.HIKARI 8.Magic Mind 9.そこまで歩いていくよ (Soko made aruite iku yo) 10.繋がる心 (Tsunagaru kokoro) 11.THIS IS THE TIME 12.キミヘ (Kimi e) 13.やさしい蒼 (Yasashii ao) ------------------------------- はじまりのとき Hajimari no toki ~~~~~~~ (歌詞 Lyrics) ~~~~~~~ 悲しみが優しさに変わって Kanashimi ga yasashisa ni kawatte 別れが出会いを呼びよせる Wakare ga deai wo yobi yoseru そんなことを繰り返していくたび Sonna koto wo kuri-kaeshite iku tabi 大人になってゆくのかな Otona ni natte yuku no kana 何を信じ どこに進むの? Nani wo shinji doko ni susumu no? 自分しか知るはずのない未来へ向かい Jibun shika shiru hazu no nai mirai e mukai Life 僕を生きる Life Boku wo ikiru もがきながらでも 自分という心で Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de Life 泣いた昨日 Life Naita kinou 立ち止まった昨日 すべて明日につながる Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru 目の前にある扉を開けば はじまりのとき Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki 辛いときあなたの存在が Tsurai toki anata no sonzai ga こんなに大切だと知った Konna ni taisetsu dato shitta 悲しみも喜びも本当は Kanashimi mo yorokobi mo hontou wa 隣り合わせにいるんだね Tonari-awase ni irun da ne 何を選び どこに渡すの? Nani wo erabi doko ni watasu no? 自分以外の誰かを信じることも Jibun igai no dareka wo shinjiru koto mo Life ともに生きる Life Tomo ni ikiru 手と手繋いだら 生まれる力がある Te to te tsunaidara umareru chikara ga aru Life 悔やんだ昨日 Life Kuyanda kinou 逃げ出した昨日 すべて明日につながる Nige dashita kinou subete asu ni tsunagaru 弱さをあなたにそっと差し出す はじまりのとき Yowasa wo anata ni sotto sashidasu hajimari no toki Life 僕を生きる Life Boku wo ikiru もがきながらでも 自分という心で Mogaki nagara demo Jibun to yuu kokoro de Life 泣いた昨日 Life Naita kinou 立ち止まった昨日 すべて明日につながる Tachi-domatta kinou subete asu ni tsunagaru 目の前にある扉を開けば はじまりのとき Me no mae ni aru tobira wo hirakeba hajimari no toki ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ (English Translation) ~~~~~~~ Sadness changes into gentleness, separation calls for an encounter Each time each of those things are repeated I wonder if we become adults Where will what you believe in take you to? No one but me should know what the future brings Life I live Even though I am struggling in my heart Life I cried yesterday The stillness of yesterday all bridges to tomorrow Before my eyes the door will open when it begins The painful times in your life, know that they were important Sadness and happiness really are just close to each other, huh? Where will what you choose ferry you to? Who else but me would believe in this? Life you live When our hands are held together a power is born Life I mourned yesterday The flights of yesterday all bridge to tomorrow You quietly offer your weakness when it begins Life I live Even though I am struggling in my heart Life I cried yesterday The stillness of yesterday all bridges to tomorrow Before my eyes the door will open when it begins ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~